veryveryvery2004-08-02

努力的突破(駆け抜けろぉ〜♪)
努力的突破ね、努力的。。。
テレビでこの訳詞見たときちょっと笑っちゃったよ。
この訳って合ってるの?
8月を努力的突破!


「七里香」のMV(完全物)をやっと見れました。
いろんなとこに紹介されてたけど、どうもエラーばっかで見れてなかったのです。
月並みな言葉ですが、いいです。
今日はずっーとアホみたいに見て、聴いてます。
きっとまたバカ売れするんでしょうね。
曲がすごくいいし、やっぱり声がいいんだよね。歌詞は・・・わかんない(T-T)
ええ、声だよ。。。


写真、文と関係なし。好きなので貼ってみました。